<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	>
<channel>
	<title>Comments on: Leçon de français</title>
	<atom:link href="http://dulce-mahala.tapirul.net/2008/05/24/lecon-de-francais/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://dulce-mahala.tapirul.net/2008/05/24/lecon-de-francais/</link>
	<description>podul calicilor</description>
	<pubDate>Thu, 04 Dec 2008 17:41:55 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.7-beta3-9858</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>By: Vlad Stroescu</title>
		<link>http://dulce-mahala.tapirul.net/2008/05/24/lecon-de-francais/comment-page-1/#comment-3346</link>
		<dc:creator>Vlad Stroescu</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 30 Jun 2008 16:24:14 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://dulce-mahala.tapirul.net/?p=237#comment-3346</guid>
		<description>Irina, unde, unde?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Irina, unde, unde?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Irina</title>
		<link>http://dulce-mahala.tapirul.net/2008/05/24/lecon-de-francais/comment-page-1/#comment-3340</link>
		<dc:creator>Irina</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 30 Jun 2008 13:57:57 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://dulce-mahala.tapirul.net/?p=237#comment-3340</guid>
		<description>Doaaaame,ce blog frumos!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Doaaaame,ce blog frumos!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: împricinatul de corn, adică eu însumi</title>
		<link>http://dulce-mahala.tapirul.net/2008/05/24/lecon-de-francais/comment-page-1/#comment-3300</link>
		<dc:creator>împricinatul de corn, adică eu însumi</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 28 Jun 2008 20:08:32 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://dulce-mahala.tapirul.net/?p=237#comment-3300</guid>
		<description>Mon cher... les bras m'en tombent...
Je ne sais pas si c'est si correct que ca (unde dracu-i la cedille?), mais j'ai appris ca en lisant Pif. Si Madame aurait vu ce commentaire, elle m'aurait tue!
Sau p'aproape! Băi, şi ce bine scriam în limba asta!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Mon cher&#8230; les bras m&#8217;en tombent&#8230;<br />
Je ne sais pas si c&#8217;est si correct que ca (unde dracu-i la cedille?), mais j&#8217;ai appris ca en lisant Pif. Si Madame aurait vu ce commentaire, elle m&#8217;aurait tue!<br />
Sau p&#8217;aproape! Băi, şi ce bine scriam în limba asta!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Vlad Stroescu</title>
		<link>http://dulce-mahala.tapirul.net/2008/05/24/lecon-de-francais/comment-page-1/#comment-3044</link>
		<dc:creator>Vlad Stroescu</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 29 May 2008 07:46:55 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://dulce-mahala.tapirul.net/?p=237#comment-3044</guid>
		<description>Daaa, e H aspirat? habar n'aveam. Bine, गांधी, îţi fac şi dumitale o odă.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Daaa, e H aspirat? habar n&#8217;aveam. Bine, गांधी, îţi fac şi dumitale o odă.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: गांधी</title>
		<link>http://dulce-mahala.tapirul.net/2008/05/24/lecon-de-francais/comment-page-1/#comment-3042</link>
		<dc:creator>गांधी</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 28 May 2008 14:50:59 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://dulce-mahala.tapirul.net/?p=237#comment-3042</guid>
		<description>Am asteptat si provincia... Regret dar optez pentru “Je ne mange pas DE HARICOTS"</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Am asteptat si provincia&#8230; Regret dar optez pentru “Je ne mange pas DE HARICOTS&#8221;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: christina</title>
		<link>http://dulce-mahala.tapirul.net/2008/05/24/lecon-de-francais/comment-page-1/#comment-3039</link>
		<dc:creator>christina</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 28 May 2008 10:46:41 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://dulce-mahala.tapirul.net/?p=237#comment-3039</guid>
		<description>eu sper ca o sa pui o explicatie si despre "subjonctif" :)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>eu sper ca o sa pui o explicatie si despre &#8220;subjonctif&#8221; <img src='http://dulce-mahala.tapirul.net/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: गांधी</title>
		<link>http://dulce-mahala.tapirul.net/2008/05/24/lecon-de-francais/comment-page-1/#comment-3009</link>
		<dc:creator>गांधी</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 26 May 2008 13:52:11 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://dulce-mahala.tapirul.net/?p=237#comment-3009</guid>
		<description>Cum nimeni nu m-a luminat, am încercat singur. N-am reusit, dar am dat peste o cartulie nostima - Le sexe des mots, de Marina Yaguello. Si cum stimata doamna nu scrie ce ne intereseaza, sa-mi aduc si eu obolulu. In franceza nu exista genul neutru ! Da cum ? O limba atât de riguroasa, de precisa sa nu fi lasat o portita ? Ba daaa ! Sânt trei cuvinte care la singular sânt considerate de genul masculin, dar la plural feminine : amour, délice si ... De altfel, nu sânt penele mele, le gasiti aici
   http://www.tv5.org/TV5Site/lf/merci_professeur.php?id=2581</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Cum nimeni nu m-a luminat, am încercat singur. N-am reusit, dar am dat peste o cartulie nostima - Le sexe des mots, de Marina Yaguello. Si cum stimata doamna nu scrie ce ne intereseaza, sa-mi aduc si eu obolulu. In franceza nu exista genul neutru ! Da cum ? O limba atât de riguroasa, de precisa sa nu fi lasat o portita ? Ba daaa ! Sânt trei cuvinte care la singular sânt considerate de genul masculin, dar la plural feminine : amour, délice si &#8230; De altfel, nu sânt penele mele, le gasiti aici<br />
   <a href="http://www.tv5.org/TV5Site/lf/merci_professeur.php?id=2581" rel="nofollow">http://www.tv5.org/TV5Site/lf/merci_professeur.php?id=2581</a></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Vlad Stroescu</title>
		<link>http://dulce-mahala.tapirul.net/2008/05/24/lecon-de-francais/comment-page-1/#comment-3007</link>
		<dc:creator>Vlad Stroescu</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 26 May 2008 13:33:52 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://dulce-mahala.tapirul.net/?p=237#comment-3007</guid>
		<description>MICA, AI CÂŞTIGAT CONCURSUL!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! Într-adevăr, corect ar fi fost: "Je ne mange pas D'HARICOTS".
Cum am promis, mă apuc să scriu oda. O să o public pe site, probabil mâine.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>MICA, AI CÂŞTIGAT CONCURSUL!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! Într-adevăr, corect ar fi fost: &#8220;Je ne mange pas D&#8217;HARICOTS&#8221;.<br />
Cum am promis, mă apuc să scriu oda. O să o public pe site, probabil mâine.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: mica</title>
		<link>http://dulce-mahala.tapirul.net/2008/05/24/lecon-de-francais/comment-page-1/#comment-3000</link>
		<dc:creator>mica</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 26 May 2008 11:08:07 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://dulce-mahala.tapirul.net/?p=237#comment-3000</guid>
		<description>greseala... aia cu je ne mange pas des haricots? de.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>greseala&#8230; aia cu je ne mange pas des haricots? de.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Madelin</title>
		<link>http://dulce-mahala.tapirul.net/2008/05/24/lecon-de-francais/comment-page-1/#comment-2997</link>
		<dc:creator>Madelin</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 26 May 2008 06:08:35 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://dulce-mahala.tapirul.net/?p=237#comment-2997</guid>
		<description>M-ar tenta oda cu autograf dar mai bine o sa particip la concursurile francais dupe un set de instruire intensiv :-). La scoala am facut spaniola, 11 ani, dar de atunci nu ma mai uitai la telenovele. Portugheza imi place tare mult. Si patagoreza, e muzicala intr-un fel ciudat.
Tapir si Vlad, multumesc pentru lamuriri.
Ufff, e frumoasa gramaticalizarea, pacat ca m-am facut inginera.

PS
Vladule, laptop? Cool. :-)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>M-ar tenta oda cu autograf dar mai bine o sa particip la concursurile francais dupe un set de instruire intensiv :-). La scoala am facut spaniola, 11 ani, dar de atunci nu ma mai uitai la telenovele. Portugheza imi place tare mult. Si patagoreza, e muzicala intr-un fel ciudat.<br />
Tapir si Vlad, multumesc pentru lamuriri.<br />
Ufff, e frumoasa gramaticalizarea, pacat ca m-am facut inginera.</p>
<p>PS<br />
Vladule, laptop? Cool. <img src='http://dulce-mahala.tapirul.net/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':-)' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
